¿CUÁNTAS LENGUAS HAY EN EL MUNDO?

 El lenguaje verbal distingue al ser humano de otras especies. Fruto de una evolución de varios milenios, las formas de realizar ese lenguaje verbal son muy variadas.

 

En el mundo hay unas 7.000 lenguas. Unas se han extendido por diversos continentes y la mayoría solo se habla en zonas concretas. Algunas tienen un reconocimiento oficial y otras no. Pero todas ellas son importantes porque ofrecen visiones propias del mundo.

Hay personas que nacen en entornos multilingües porque en sus familias se hablan varias lenguas. Por eso se habla, además de lengua materna, de lengua primera o familiar.

Aunque es importante contar con idiomas casi “universales”, que permitan comunicarnos con la mayoría de habitantes del planeta, no se debe considerar que el resto de lenguas es prescindible.

La lengua materna de cada persona es una herencia que se debe respetar porque con ella manifiesta su forma de ser como persona.

Las lenguas no desaparecen por causas naturales, sino porque son sustituidas por otras, debido a procesos políticos, sociales y económicos. Sin embargo, la variedad lingüística es una riqueza cultural para toda la humanidad.

Estos son algunos de los conceptos contenidos en la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, un tratado internacional propuesto por el Consejo de Europa para promover el uso de dichas formas de expresión.

“¿En España se hablan muchas lenguas?”

El Castellano es la lengua oficial en todo el Estado, pero en algunas Comunidades Autónomas lo son también el gallego (Galicia), el euskera o vasco (Euskadi y parte de Navarra), el catalán (en Cataluña y Baleares), denominado valenciano en Valencia, el aranés –occitano- (en el Valle de Arán). Hay otras lenguas que no son oficiales, pero son reconocidas oficialmente, como el asturiano y gallego asturiano (Asturias), el leonés (Castilla y León), el aragonés y el catalán de Aragón (Aragón). Finalmente, en algunos territorios se hablan otras lenguas que no están oficialmente reconocidas, como el portugués y gallego –fala- (Extremadura), el valenciano (Murcia), el amazige (Melilla) y el árabe de Ceuta –darija-. Actualmente, el 47% de la población española vive en una Comunidad Autónoma con más de una lengua.

En Aragón la lengua oficial es el castellano, pero también hay otras dos lenguas propias, el aragonés y el catalán, cada una de ellas con sus respectivas variedades lingüísticas, y es importante que la ciudadanía conozca, con criterios científicos, esa realidad.

“He oído decir que eso de la “fabla” es un invento”

Los filólogos construyen una norma común estándar para las lenguas modernas que sirva de elemento de comunicación entre las distintas variedades en un registro formal.

Son procesos largos que en algunos casos empezaron hace mucho tiempo. El aragonés tuvo un cierto estándar en la Edad Media, pero hasta finales del siglo XX no hubo unos primeros acuerdos. El proceso sigue abierto y queda mucho por hacer, el aragonés ha tenido básicamente un uso oral y, para la escritura, muchos hablantes nativos usan el castellano que aprendieron en la escuela. Pero cada vez hay más personas (hablantes maternos o no) que se animan a escribir esta lengua.

En los últimos años ha habido diversas propuestas ortográficas, todas ellas razonables y fundamentadas, pero divergentes. No obstante, desde 2017 hay, para el aragonés, una Grafía de uso oficial aprobada por el Gobierno de Aragón y publicada en el Boletín Oficial de Aragón.

Aun así, contamos con una notable producción literaria en aragonés contemporáneo, con algunas obras de gran calidad que han sido traducidas a lenguas como el castellano, el francés o el ruso. Y, viceversa, muchas obras de la literatura universal se han traducido al aragonés.

En todas las lenguas, la variante “estándar” es un invento, en el sentido de que no es aprendida naturalmente.

No faltan ejemplos de lenguas donde se siguen empleando diferentes grafías, como el occitano o el servo-croata, que unos escriben con caracteres latinos y otros con cirílicos.

Actividad

Leed el folleto Carta Europea de la lenguas regionales o minoritarias. Actividades de clase y hacer alguna de las que en él se proponen.